Sunday, January 31, 2016

안녕히 계세요!

It is the custom in many Asian languages, including Korean, to employ one of two terms when bidding farewell. One term is used as a farewell to the one who is leaving, while the other is uttered by the one who is leaving to those who are staying. And so, I say 안녕히 계세요 to my friends and coworkers as I prepare to embark upon this journey.

In addition to featuring some "farewell" photos of The Barn below, I wanted to take a moment (or two) to express how truly moved I have been by the well-wishes of my coworkers and friends. In my thirty-one (as of tomorrow) years of living, I have not met so many kind, genuine, and accepting people as I have in these last eleven months. I am so grateful to my heavenly Father for the undeserved blessing of both long-lasting and meaningful friendship, and for His exposing me to a vast landscape of human beings who have managed to rekindle in me an appreciation for individuality, God's creativity, and the subtle importance and incredible complexity of relationships. I thank you all for making me feel like more than just a breath, a wave in the sea,  a stranger just passing through. Thank you for having made me feel significant and for allowing me to mark your unique presence on this planet. I am convinced that you have been crafted by God and designed to fulfill a purpose that is inimitable. Thank you all for your regards, encouragement, and friendship! Reciprocally, I extend to you a warm 保重!

Without further adieu, The Barn: